I mean "pissed off," that is, "annoyed." Imagine my surprise to read that my British copy editor assumed that my character was "tipsy."

Two people, separated by a common language! (Still working through Shades of Grey copy edits.)

Views: 13


You need to be a member of CrimeSpace to add comments!

Comment by Clea Simon on March 4, 2009 at 3:59am
I am learning about the differences in our language! And, yes, Boston is its own country. "Wicked" is used to accentuate everything here (and is pronounced more like "wicket" than "wicked"). And yeah, "wicked pissa" is such a Boston-ism.

Anyway, check out my latest post. I'm wicked happy with the covah!
Comment by Lindy Cameron on February 28, 2009 at 1:32pm
You guys are funny! You do realise you actually speak American not English - don't you?
I'm an Aussie, who happens to know most of the differences between all three versions of our almost common language.
When Poms or Aussies are pissed they're drunk. 'A bit pissed' would be tipsy. Either way it makes it more difficult to get off a bus; not off of a bus. The latter - off of - would mean they were part of the bus to start with. I could go on and on...
Comment by Pepper Smith on February 28, 2009 at 8:15am
I know of a British author whose book was titled "Peggy Does A Runner." This means something entirely different over there than it does in the States. (It refers to running off, rather than spending intimate time with someone who runs.)
Comment by Dana King on February 28, 2009 at 6:30am
From the online Free Dictionary, which is in line with the other definitions I found:

take the piss
1. (British & Australian very informal) to make a joke about someone or to make someone look silly (often + out of ) They're always taking the piss out of her because she's a Barry Manilow fan. 'You should wear miniskirts more often - you've got the legs for them.' 'Are you taking the piss?' (British & Australian very informal!)
2. (British & Australian very informal) to treat someone badly in order to get what you want Four pounds an hour is taking the piss. £50 for that old thing? That's just taking the piss.
Comment by Cynthia Rice on February 28, 2009 at 5:48am
Dana - I'm not familiar with "taking the piss." Please explain.
Comment by Dana King on February 28, 2009 at 5:01am
Never forget, "taking the piss" is not at all the same as "taking a piss." We're not even going to talk about a man asking a woman if he can "knock her up."
Comment by Eric Christopherson on February 28, 2009 at 4:20am
My Japanese-born wife mangles the English language in amusing ways now and then. We watch a lot of crime and mystery shows together, and she has a tendency to call serial killers "serious killers," which, I suppose, they are also.
Comment by B.R.Stateham on February 28, 2009 at 3:42am
Pa-tat-toes....Potatoes. . .it's all in the how you say it
Comment by J. F. Juzwik on February 28, 2009 at 3:23am
Used to work with a girl from Boston who once described a co-worker's pot luck dish as 'wicked pissah'. Imagine our surprise when we found out she meant it was awesome. I guess there's 'English', and there's 'English', and then, there's 'English'... Joyce

CrimeSpace Google Search

© 2021   Created by Daniel Hatadi.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service