As an interesting aside, one of Mankell's translators lives in Albuquerque. He and his wife both work in the profession and it's fascinating to hear their stories.
I've done a little translation and it's tremendously difficult to honor the tone of the original piece. So difficult, in fact, that I don't even attempt it anymore.
Hope you enjoy it. Although I have read it twice in French, I am rereading in English to see how it reads and also because I want to give a paper on it. Most attendees don't read French so I am limiting myself to the four that have been translated. Have you read the others?
I was recently sent an advanced reader copy of the US edition of Wash This Blood Clean from My Hand - it should be out from Penguin here in August. I need to get cracking on my review for Mystery Scene ...
Your research sounds fascinating! I'm pleased that more US publishers are publishing translations. I think they felt we were too provincial until Mankell proved them wrong.
Sue neale's Comments
Comment Wall (26 comments)
You need to be a member of CrimeSpace to add comments!
I hope to hear more about it here.
As an interesting aside, one of Mankell's translators lives in Albuquerque. He and his wife both work in the profession and it's fascinating to hear their stories.
I've done a little translation and it's tremendously difficult to honor the tone of the original piece. So difficult, in fact, that I don't even attempt it anymore.
Welcome to
CrimeSpace
Sign In
CrimeSpace Google Search